quinta-feira, 21 de novembro de 2013

É Nacional, É Bom...Josélia Neves






Sobre a autora:
Josélia Neves é professora do ensino superior e investigadora no domínio da comunicação inclusiva.
Com um doutoramento em Legendagem para Surdos e um pós-doutoramento em comunicação acessível em contexto museológico, é uma entusiasta da criação de condições de acesso multissensorial em vários domínios da educação, da cultura e do lazer.
O seu trabalho nos últimos anos tem incluído vários projetos no âmbito da tradução audiovisual, onde se destacam a legendagem para surdos e a audiodescrição para cegos.
É autora de duas obras de referência:
“Vozes que se Vêem. Guia de Legendagem para Surdos”e “Imagens que se Ouvem: Guia de Audiodescrição”.

O Menino dos Dedos Tristes:


Dentro de mim vive um dos muitos meninos e meninas que gostariam de ler livros feitos à sua medida. Nem todos conseguem ler livros impressos com letras e figuras coloridas. Alguns precisam de formatos especiais. Eu sou um exemplo disso mesmo. Sou um LIVRO MULTIFORMATO que pode ser lido por pessoas cegas (porque existo em Braille e em formato audiolivro); por pessoas Surdas porque existo em videolivro em LGP; e até existo em formato pictográfico para ser lido por quem só me compreende se eu for simples e explicado por figurinhas. Hoje os meus dedos são felizes... porque existo!

“O menino dos dedos tristes” é um dos muitos meninos e meninas que gostariam de ler livros feitos a pensar em cada um deles.
Esta obra mais não é do que um apelo à criação de livros em formato alternativo e um exemplo de como um livro multiformato se pode “abrir” a novos leitores e a novas leituras.
Simultaneamente lúdico e didático, tocará pequenos e grandes e servirá de estímulo a atitudes mais inclusivas e à criação de conteúdos acessíveis a pessoas com necessidades especiais.


Sem comentários:

Enviar um comentário